Не нужно, наверное, лишний раз напоминать о гостеприимстве и хлебосольстве казахов. Об этой замечательной национальной особенности и без того говорилось и говорится всегда с уважением. А вот с чего все начиналось, в своей книге «Қарашаңырақ» рассказал Ермек Турсунов.
Дело в том, что с древнейших времен гость в понятии казахов воспринимался как божий посланник. Отсюда возник и культ гостя в степи. «Қонақ келсе, құт келер», – говорили. «Вместе с гостем в дом приходит благодать». Вот и отношение к нему было соответствующее.
А вообще, кто такой гость в житейском смысле? Гость — прежде всего это странник. Путник. Любой из нас в какой-то момент может оказаться в дороге. И мысль, что тебя обязательно примут в первом же доме, конечно, радует и успокаивает.
Другими словами, это была такая круговая порука, всеобщая обязанность, которая непременно возвращалась с морально-нравственными дивидендами. С практической же точки зрения, оказывая услугу гостю, ты заботишься о себе. Заранее.
Самые благоприятные даты для рождения детей — вся правда о национальных традициях
В степи ведь, как в космосе, все движется по кругу. Сотворишь добро, оно вернется к тебе сторицей. Впрочем, как и зло. Поэтому, отправляясь в путешествие на пару дней полюбоваться на окрестности, кочевник не тащил с собой холодильник с едой или телегу с палаткой, одеждой и матрасами. (Как это сейчас делается.)
Даже если ему предстоял дальний путь, он никогда не брал с собой большие припасы. Он знал – если по пути встретится аул, стойбище чабанов или даже одиноко стоящая хижина, там ему обязательно обрадуются, встретят, накормят, напоят и предоставят ночлег. А если нужно, то и одежду дадут. Потому что странник в степи является полноправным членом всеобщего братства гостей.
Исходя из этой философии получается, что мы тут все с вами друг у друга в гостях. И мы все тут временно. Полагаю, в этих суждениях присутствует здравый смысл. Для кого-то может показаться странным, но если присмотреться, то в казахском доме гости не переводятся и в наши дни. Они в каком-то смысле являются частью общего казахского интерьера.
Что касается субботы с воскресеньем, для казаха они вообще превратились в «гостевые дни»: идут к кому-то или принимают кого-то. Поэтому в доме настоящего казаха всегда кто-то есть: друзья, соседи, земляки, знакомые, малознакомые, вовсе незнакомые, родственники дальние и ближние, случайные попутчики… Короче – все. И это нормально. Говорят:
«От жағылмағаң үй – қора, кісі келмеген үй – мола» – «Дом, где не горит очаг, похож на сарай, а дом, в котором не бывает гостей, похож на могилу».
Но! При всем при этом существует градация. Гостей условно делят на три категории. Арнайы қонақ – специально приглашенный гость. Особенный. К его приему готовились. Случалось, встречали на окраине и сопровождали до самого дома. И встречал его непременно сам хозяин.
Қудайы қонақ – гость неожиданный. Он как раз тот, которого «бог прислал». К нему не готовятся, но знают, что он обязательно придет. В любой день. Или ночь. И его всегда имеют в виду.
Есть еще қыдырма қонақ. Буквально – гость-гуляка. То есть случайный гость. Тот, которого никто не ждал, но вот он заявился, и с ним тоже надо что-то делать: развлекать, угождать, потчевать, как-то возиться. И попробуй не повозиться! Нельзя. Потому что было и есть правило. Вернее – традиция.
Почему Кролика из Винни Пуха нужно считать казахом — вся правда о национальных традициях
Қонақасы называется. «Доля гостя», «угощение». И следуя ей, любого человека, что оказался в твоем доме, надо уважительно встретить, оказать почести, как следует накормить, ублажить и спать уложить. При этом у него нельзя спрашивать, кто такой, откуда взялся, куда идет и зачем. Нельзя проявлять нетерпение и излишнее любопытство. Неучтиво.
Согласно этой традиции в каждом доме на случай прихода гостей всегда был припрятан неприкосновенный запас. Все самое лучшее и отборное. Здесь не имеются в виду лучшие сорта французских вин или шотландских виски. Речь больше о еде. А если точнее, о мясных деликатесах.
Каждый гость мог рассчитывать на свой кусок – сыбаға по-казахски. И у каждого была своя доля в соответствии с его возрастом и социальным положением. Поэтому, отправляясь в дальнее путешествие, степняк знал, что где-то в степи его ждет персональный кусок от всеобщего пирога.