Казахи связывали названия месяцев с явлениями природы, национальными праздниками и обычаями. Об этом рассказывает материал, опубликованный на портале Stan.kz.
Қаңтар — древнетюркское слово. Казахи говорили: «күн қысқарып, қаңтарылып байланғандай тұр» (день сокращается, как будто привязывается к чему-либо и бездействует против тьмы). В этом месяце продолжительность дня становится максимально короткой, затем начинает снова увеличиваться. До наших дней дошли поговорки:
«Ақпан» — от казахского слова «ақ-ықпа» (буран, метель). Семь дней этого месяца приходятся на середину зимы. И именно в этот период на степь обрушивается сильный ветер, мороз усиливается. Это был один из самых тяжелых периодов, потому что из-за бурана мог начаться падеж скота.
И смертная казнь не поможет: почему штрафы не побеждают коррупцию?
Месяц, когда празднуется начало казахского нового года. В переводе с персидского Наурыз означает «новый день». Изначально Наурыз — название праздника. 22 марта — день великого Улуса, когда день и ночь становятся равны. Со временем так стали называть и весь месяц.
Чем Нурсултан Назарбаев понравился Михаилу Ходорковскому? — Чеботарев
В переводе с арабского Сәуір означает «бык». Это название созвездия на пути небесного светила — Солнца. У казахов есть пословица: «Сәуір болмай, тәуір болмас» (Не быть здоровым, не дождавшись апреля). Ранее апрель носил название «көкек» (кукушка), то есть очень пугливая птица. Слово используется в сравнительно-отрицательном значении, поэтому позже его заменили на «сәуір».
В древнетюркском языке «мамыр» означает «сытость». Месяц, когда гнездятся и откармливаются после зимы птицы, а животные дают приплод.
«Маусым»- арабское слово, в переводе «сезон». Месяц назвали так в связи с началом сезона заготовки сена. Имеет один корень с термином «муссон», который используется в индо-европейских языках. «Муссон» означает «ветер, дующий летом от океана к суше, а зимой от суши к океану».
Как 15-летний пастух из Жамбылской области ломает стереотипы села – обзор казСМИ
Шілде — на персидском языке (Шіләә) означает «сорок». Сорок жарких дней лета. Первоначально речь шла о сорокадневном периоде, затем слово стали использовать как название месяца.
Тамыз означает «выжигать». Слово «тамыздық» также происходит от этого значения. В августе от жары трава начинает желтеть и сохнуть. В связи с этими явлениями месяц иногда называют «сарша-тамыз». «Сарша» — древнетюркское слово, означающее «период желтизны».
В это время года баранов и козлов подвязывают фартуком из кошмы (күйек) для предохранения от преждевременной случки, чтобы овцы и козы принесли приплод не раньше мая. Сельчане проводили это действие в предгорьях (қыр), где начинались пастбища. Объединив слова «қыр «и «күйек», месяцу дали название «қыркүйек».
Название «қазан» пришло из персидского языка и означает «осень». С наступлением октября в преддверии заморозков все посевы скашиваются. При этом чаще использовалось словосочетание «Қазан соғу», что значит «ударит осень».
Название месяца «қараша» указывает, что земля начинает остывать, приобретая коричневый оттенок. В этот период чаще всего выпадает и первый снег, который в народе так и называют «қарашаның қары», то есть «ноябрьский снег».
Происходит от слияния тюркских слов «жел» (ветер) и «тоқсан» (квартал). Означает, что впереди три месяца ветров и метелей. Древние турки также называли декабрь «месяц ветра» или «квартал».
Биография Пригожина: как мятежный повар заварил кашу в России?