Асель Куанышева уехала из Казахстана в Англию 8 лет назад. Она работает менеджером в математической школе для детей, а в свободное время является завсегдатаем культурных мероприятий Лондона, а также различных светских «тусовок».
— Расскажите о себе. Где вы родились, в каком городе жили и чем занимались до переезда?
— Я родом из Караганды, вся семья переехала в Астану еще в 2002 году, когда новая столица была самым привлекательным городом Казахстана. Я работала в финансовой сфере, начинала с бухгалтера по материалам, много «фрилансила», занималась разными проектами.
— Когда вы переехали в Англию? Как решили уехать?
— В 2008 году после очередного трудоустройства в малом бизнесе в должности аудитора я помогла продать очень хороший проект клиентам компании, на которую работала, и просто ушла. Перспектива восстанавливать утерянные кем-то финансовые документы, а также подчищать балансы за прошлые периоды, другими словами, все то, чем я уже так долго занималась, вдруг показалось такой рутинной. К тому же нежданно наступил кризис…
Долго не могла найти работу и пошла на курсы, чтобы подтянуть английский. Мне всегда везло с учителями, и в этот раз у меня была носитель языка, рассказывающая нам на уроках о жизни в Лондоне… К слову, она была второй учительницей-иностранкой, которая произвела на меня неизгладимое впечатление манерой речи, свободного и всегда улыбчивого отношения к людям, легкостью и непринужденностью. Позже мы с ней встретились уже в Лондоне, потом она уехала фрилансером в Кению.
Мне вдруг очень захотелось исполнить давнюю мечту своего детства — поехать в Париж! Но поскольку английская культура посредством талантливых учителей до меня дошла быстрее, чем французская, мне вдруг очень захотелось в Лондон. Тем более, что с 3-го класса гимназии каждый новый учебный год на уроках английского мы твердили ‘London is the Capital of the Great Britain…’
— Тяжело ли было менять привычный образ жизни? Как прошла адаптация к новой стране?
— Первые полгода прошли очень быстро. Надо было учить английский уже серьезно с целью сдать IELTS, при этом подавать документы в университет, в надежде, что тебя примут. Ехать в другую страну просто путешествовать, конечно, замечательно, но если есть цель хотя бы обзавестись приличным уровнем языка, нужно учиться. Хотя бы год. Учиться и писать, много писать текстов, только так набиваешь руку и обретаешь заветную беглость речи. У нас поначалу не было ни телевизора, ни интернета. Как помню,
первую неделю мы с сестрой обходили стороной автобусы и метро — просто не знали, как там работает система оплаты за проезд…
Хотя сейчас я склоняюсь к мысли о том, что всё же это случилось по причине невозможности перестать восхищаться улицами, которыми мы шли в школу каждый день… На наш утренний маршрут уходил час. Он проходил вдоль Темзы, через Ламбет мост до Уайтхолл мимо Вестминстерского аббатства и Биг Бена до языковой школы на углу Трафальгарской площади.
Страх сказать что-то не так на ломаном английском, конечно, присутствовал. Поэтому учиться говорить, пусть и с ошибками, и не бояться, что тебя засмеют — первое, что приходится преодолевать в себе.
Помнятся первые моменты, когда мы спрашивали про такси в Хитроу, у полицейских дорогу до дома, у кассиров, как работает Oyster (местный проездной) и в самый первый раз — у продавца сэндвичей на углу Трафальгарской площади.
Уже позже я поняла, что
отказ от телевизора здесь был одной из моих главных ошибок по приезду
Было интересно сравнивать себя со студенткой, которая одновременно со мной начала готовиться к экзамену, «listening» она сдала на 8.5 из 9, а я на 6.5… Секрет был в том, что все это время она слушала телевизор после уроков. Именно слушала, а не смотрела. (прим. — за пользование телевизором в Англии надо ежегодно платить).
— С какими трудностями пришлось столкнуться, что давалось легко?
— Трудностей было немного, за исключением случая, когда управляющая компания, у которой мы снимали жилье, устроила тотальную вырезку внутренних стен с удалением плесени с углов… Видимо, мы что-то прослушали, обсуждая условия по телефону… Было очень грязно и хотелось на них подать в суд, но мы разошлись мирно.
В Лондоне очень много русскоязычных, поэтому я довольно быстро обрела новый круг знакомых, а спустя время, уже хороших друзей. Мы вместе окунались в атмосферу местных парков, театров, мюзиклов, обошли вдоль и поперёк Британский музей и музей Виктории и Альберта, Королевскую Академию искусств и Коллекцию Уоллиса. Эти имена были когда-то так недосягаемы, но сейчас это лишь вопрос желания сесть в метро и доехать, ведь основные экспозиции этих музеев абсолютно бесплатны. В этом, наверное, и состоит одна из главных ценностей Лондона.
— Как к вам относились местные?
— Первое, что бросается в глаза — все хотят помочь. Не раз замечала, что стоит только замедлить шаг и начать оглядываться по сторонам, как обязательно к тебе подойдет неравнодушный прохожий, вопрошая: «Are you OK?» («Вам помочь?») Соседи все довольно дружелюбные, мне не приходилось занимать сахар или соль, но принять за соседа посылку и занести ее вечером — обычное дело, и никто не боится, что вдруг что-то пропадет… Помню, как мы покупали утюг в супермаркете Sainsbury’s и забыли его у кассы, просто не положили в сумку. На следующий день, не обнаружив утюга, мы попробовали вернуться и спросить про него у того же кассира. Каково же было наше удивление, когда мадам на кассе, даже не особо вглядываясь в детали чека, сказала пройти и взять такой же просто с полки. Еще
я забыла как-то iPad в кафе и вернулась за ним только через час. Мне его вернули официанты, при этом отказавшись принять мою благодарственную коробку конфет,
которую, как это у нас на родине заведено, я понесла в обмен. Может быть, мне просто все это время везло, но я склоняюсь к мысли, что это и есть норма вещей, к которой я уже привыкла.
— Какие особенности бросаются в глаза?
— «Скорая помощь» работает быстрее, но результат бывает плачевным, могут ангину лечить каплями от насморка
Вообще, медицинские услуги дороже, чем на родине. Если идешь на чей-то день рождения, каждый платит за себя и не приносит подарков. День рождения с коллегами можно отметить в соседнем баре сразу после работы. Легко и спонтанно созываются так называемые «пати», нужно просто прийти и прихватить с собой бутылочку хорошего вина.
— Назовите пять самых больших различий между Казахстаном и Англией?
— Первое и самое главное — нет так называемых «понтов». Я, к сожалению, затрудняюсь найти синоним этому слову, но то, что называется «пустить пыль в глаза» здесь отсутствует в принципе. Если ты носишь H&M — ты как все, если ты носишь Lanvin — ты тоже как все.
В метро мужчины не уступают место дамам или пожилым дамам. Даже беременным не всегда уступают.
С полицейскими поболтать обо всем и ни о чем так же просто, как и с соседом в метро.
Пожилые люди не сидят на лавочках и не нянчат внуков. Я даже не знаю, с какого возраста людей тут причисляют к пожилым… Если мне не изменяет память, молодость заканчивается в 49, а зрелость — в 79. Другими словами, самодостаточных и довольных своей пенсией взрослых людей в пабах, театрах и просто на улицах очень много. Часто замечала, как мы, дети 80-х, встречаемся в кафе на ужин, а за соседним столом такое же количество дамочек родом из 60-х непринужденно болтают за бокалом вина. Наблюдать это культурное отличие очень приятно.
Культура ходить на выставки настолько массовая, что приходится выбирать, годовой билет какого музея выкупать на следующий год. Из-за обилия экспозиций и их уникальности постоянно пребываешь в мучительном выборе, куда пойти и чего бы не упустить. В прошлом году из-за экспозиции творений дома моды Александра МакКуина я подписалась на год в музей Виктории и Альберта, отвела туда четырех друзей. Один из этих походов был в 3 часа ночи, ведь музей открыли до 5 утра, так как выставка побила рекорд посещаемости за всю его историю. Благодаря годовому билету узнала много нового о тканях Индии, увидела шедевры Сандро Боттичелли — обе выставки проходили уже позже, но вход на все посещения включен в годовой билет.
— Собираетесь ли вы возвращаться в Казахстан?
— Этот вопрос остается открытым. Слово «возвращаться» для меня не совсем верное, потому что я бываю в Казахстане 3-4 раза в году и в буквальном смысле в курсе всего, что происходит дома. Пара новостных сайтов о событиях в Казахстане — обязательное ежедневное чтиво наряду с Guardian и Tatler UK. Какие бы ни были различия между странами, родина и все, что с ней связано — семья, друзья, теплые воспоминания, ежегодные походы в новый оперный театр Астаны — это неотъемлемая часть моей жизни. Более того, это мое огромное преимущество перед местными жителями Англии, которым я очень горжусь. Порой мне кажется, что расстаться с Казахстаном навсегда мне вряд ли удастся.