В Праге состоялся круглый стол, посвященный 150-летию казахского ученого, общественного и политического деятеля Ахмета Байтурсынова, а также культурному наследию движения «Алаш».
В рамках мероприятия по инициативе посольства РК в Чешской Республики состоялась презентация книги «Ахмет Байтурсынов и Алаш». Книга впервые была переведена на чешский и английский языки, куда вошли работы выдающихся деятелей казахской культуры и современных ученых — «алашоведов». Перевод с казахского на английский язык был осуществлен Национальным бюро переводов Республики Казахстан.
С казахстанской стороны в формате онлайн приняли участие ученый Дархан Кыдырали, директор Института истории и этнологии им. Ш. Валиханова Зиябек Кабылдинов, директор Института языкознания им. А. Байтурсынова Анар Фазылжанова, доктор исторических наук Буркитбай Аяган и другие деятели.
Казахстанские дипломаты в своих выступлениях подчеркнули роль Ахмета Байтурсынова и движения «Алаш», «которые в целом составляют одну из замечательных и ярких страниц нашей истории».
Также на встрече выступили представители Карлова Университета, Национальной Библиотеки Чехии, журналисты и представители «Клуба друзей Казахстана». Участники подчеркнули важность всестороннего и глубокого изучения национальной истории.
«Я убежден, что только изучив историю своего народа и страны, начинаешь понимать особую ценность вновь обретенной в конце прошлого столетия независимости», — отметил ученый, профессор Йиржи Шима.
В ходе мероприятия были обсуждены вопросы формирования казахской государственности, состоялся конструктивный обмен мнениями о достижениях Казахстана в эпоху независимости. Отмечалась особая роль Ахмета Байтурсынова в культурном самосознании своего народа.
В заключении круглого стола посольством РК в дар Карлову Университету были переданы книги «Ахмет Байтурсынов и Алаш» на чешском и английском языках.