Астана
Сейчас
-11
Завтра
-3
USD
444
-0.47
EUR
475
+0.97
RUB
4.8
+0.04

«Одна страна — одна книга»: как в Караганде популяризуют казахскую литературу

682
Источник — south-ossetia.info

Так, в Караганде 2 июля 2019 года в рамках ежегодной республиканской акции «Одна страна — одна книга», а также в честь 80-летия казахского писателя Абиша Кекильбаева сотрудники Карагандинской областной универсальной научной библиотеки имени Н. В. Гоголя провели инфо-брейк по произведениям Абиша Кекильбаева и Абдильды Тажибаева. Об этом 365info.kz рассказала библиотекарь читального зала Карагандинской областной универсальной научной библиотеки имени Н. В. Гоголя Т. Дроздова.

Для всеобщего прочтения были выбраны роман «Конец легенды» Абиша Кекильбаева и поэзия Абдильды Тажибаева. Инфо-брейк нацелен на информирование горожан и гостей города о проводимой в Казахстане республиканской акции, популяризацию и изучение национального литературного наследия, а также развитие читательской культуры молодежи.

Потенциальным читателям было предложено ознакомиться с биографией казахских писателей и их произведениями, принять участие в литературных дисскусиях и других мероприятиях, проводимых в библиотеке. Организаторами мероприятия были подготовлены красочные листовки с краткой информацией об истории республиканской акции «Одна страна – одна книга», деятельности библиотеки, проводимых в ней акциях и функционирующих клубах, информационных ресурсах, электронных услугах, сайте и блоге областной универсальной научной библиотеки.

В работе были задействованы три группы библиотекарей, которых рассредоточили по улице Гоголя, проспектам Бухар жырау и Нурсултана Назарбаева. Как отмечают в областной универсальной научной библиотеке, опрошенные реагировали доброжелательно, на заданные вопросы отвечали с удовольствием. Всего в опросе приняли участие более 60 человек.

Республиканская акция «Одна страна – одна книга» проводится в Казахстане с 2007 года по инициативе Национальной академической библиотеки и при поддержке Министерства культуры и спорта Республики Казахстан. Как рассказали 365info.kz в Национальной библиотеке Республики Казахстан, цель акции – развитие программы по продвижению чтения, поддержка грамотности и культуры чтения, сохранение духовного наследия и бережного отношения к родному языку, а также нравственное и патриотическое воспитание молодежи.

Абдильда Тажибаев (1909-1998) — известный казахский поэт и драматург, народный писатель Казахстана. Родился в 1909 году в Кызылорде. В 1946 году окончил Казахский педагогический институт. Прошел путь от рядового редактора газеты до секретаря правления Союза писателей Казахстана.

Первое стихотворение «Арыс құмы» Тажибаева, написанное в 1928 году, вошло в двухтомное издание 1960 года, где были собраны избранные произведения мэтра. Основные жанры его литературного творчества — поэзия и драматургия. Тематика поэм многообразна — революция, строительство новой жизни, прошлое народа, переплетения человеческих судеб.

Произведения Тажибаева отличаются теплотой и лирической насыщенностью. Мэтр много сил отдал развитию казахской национальной драматургии. Имя Абдильды Тажибаева стоит в ряду самых видных деятелей казахской литературы.

Перу Тажибаева принадлежат пьесы «Белая берёза», «Цвети, степь!», «Майра», «Приятели», «Утёс» и другие. По его сценарию был снят художественный фильм «Жамбул». Многие произведения поэта-драматурга переведены на иностранные языки.

Абиш Кекильбаев (1939-2015) — общественный и политический деятель, народный писатель Казахстана, Герой труда Казахстана, лауреат Государственной премии Казахской ССР имени Абая (1986). Родился 6 декабря 1939 года в селе Онды Мангистауского района Гурьевской области. В 1962 году окончил филологический факультет Казахского государственного университета им. С. М. Кирова. В разные годы занимал различные государственные должности.

Литературную деятельность Кекильбаев начал как поэт. Первый сборник его стихов «Золотые лучи» был выпущен в 1962 году. В дальнейшем Кекильбаев сосредоточился на прозе и литературной критике.

Кекильбаев — автор знаменитого романа «Конец легенды», повестей «Баллады забытых лет», «Колодец», «Состязание», «Дом на окраине», «Призовой бегунец»; рассказов «Самый счастливый день», «После встречи», «Белая роза», «Соломинка удачи» и др.

В своем творчестве Кекильбаев опирался как на исторические свидетельства, так и на народные предания. Связь с легендами и преданиями подчеркивается в названии исторического романа «Аңыздың ақыры» («Конец легенды», 1979). Роман повествует о последних днях Повелителя, в котором читатель узнает легендарного Тимура.

История любви юного зодчего и младшей ханши, месть хана и муки его совести, отягченной страшными преступлениями, переданы писателем с большим психологическим мастерством. В 1979 году роман на русский язык перевел казахстанский писатель Герольд Бельгер.

Кекильбаев блестяще перевел на казахский язык произведения Ги де Мопассана, Чингиза Айтматова, принимал участие в переводе романа Льва Толстого «Война и мир» и произведений Ивана Бунина.

© «365 Info», 2014–2024 info@365info.kz, +7 (771) 228-04-01
050013, Республика Казахстан г. Алматы, мкр. Керемет, дом 7, корпус 39, оф. 472
Заметили ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter