Астана
Сейчас
-11
Завтра
-3
USD
499
0.00
EUR
520
0.00
RUB
4.85
0.00

На уличных указателях в Костанае «забыли» русский язык: в акимате ответили журналистам

1763
Источник — Abai.kz

Оригинальная версия материала размещена на портале Abai.kz. Автор обратил внимание, что на новых уличных указателях в областном центре названия улиц оформлены на казахском (кириллицей) и английском языках.

Перевод названий улиц в Костанае возмутил общественность

Между тем, по закону наружная визуальная информация должна оформляться в первую очередь на государственном и русском языках. Не говоря уже о том, что республика поэтапно переходит на новый казахский алфавит на основе латинской графики.

«Новые аншлаги [так официально называются уличные указатели — 365info.kz] в областном центре с QR-кодами начали изготавливаться и вывешиваться на основании письма с регламентом Министерства информации и коммуникаций РК от 3 апреля 2018 года, —

сказано в ответе управления по развитию языков. —

Письмо напрямую направлено в акиматы областей. К регламенту приложены образцы, где название улицы изложено на государственном и английском языках. Снизу названия улиц прописаны как «көшесі, street» без русского варианта.

В связи с возмущением по данному вопросу отдельных СМИ и жителей ГУ «Управление по развитию языков акимата Костанайской области» направило письма в Министерство культуры и спорта и Министерство информации и коммуникации РК по устранению нарушений. Однако ни одно из вышеуказанных министерств ответа не прислали.

Дополнительно уведомляем, что в соответствии с изменениями в закон «О языках в Республике Казахстан» с 2018 года ГУ «Управление по развитию языков акимата Костанайской области» не является уполномоченным органом, осуществляющим контроль за соблюдением законодательства о языках».

© «365 Info», 2014–2024 [email protected], +7 (771) 228-04-01
050013, Республика Казахстан г. Алматы, мкр. Керемет, дом 7, корпус 39, оф. 472
Заметили ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter