Астана
Сейчас
-11
Завтра
-3
USD
495
-0.33
EUR
521
-1.69
RUB
4.91
-0.03

Айтыс с духами предков — традиция Аруақпен айтысу

1867
sakhanews.ru

«Қазақ басқа қандай да қылмысты кешіргенмен, аруағын қорлағанды кешірмейді» (Казахи могут простить многое, но оскорбление аруахов никогда), — пишет этнограф Ж. Бабалыкулы.

В понимании казахов аруахи являются проводниками между Небом и Землей. По заповедям тенгрианства, древней религии казахов, нет четкой границы между двумя сторонами света. Душа человека вечна и продолжает свой путь после смерти уже на том свете.

Считается, что там человек имеет к себе такое отношение, которое заслужил при земной жизни

Это подтверждает сказка «Өлі мен тірінің лостығы» (Дружба между живым и ушедшим в мир иной), которую приводит в своих исследовательских трудах ученый Шокан Уалиханов.

Поддержка предков

И в горе, и в радости казахи обращаются к аруахам за поддержкой. Об этом можно прочесть во многих батырлар жыры (героических эпосах).

Древнем эпос «Ер Тарғын» повествует так:

«Батыр сынап жүрмісің,

Тәмам таудың арасын.

Аруағыңды байқасам,

Қаптаған қардай борасын!»

***

Батыр, испытываешь ты

Все горы, чего стоят они.

Вижу силу твоего аруаха,

Сильна она, как вьюга снежного бурана!

Казахи, выступая против врагов, выкрикивали имена своих предков-аруахов, которые становились боевым кличем

Известно, что молодой жигит по прозвищу Сабалак, чье настоящее имя было Абильмансур, вышел в бой с кличем «Абылай!». Впоследствии он стал ханом и его стали называть Абылай. Он сделал очень многое для укрепления казахского государства. Абылай хан является прадедом Шокана Уалиханова.

Своеобразное оплакивание

В поэтическом творчестве казахов существует традиция айтыс — стихотворное состязание между акынами, которое проводилось на виду у всего народа. Одержавшего победу акына щедро одаривали подарками. Любовью и почетом у народа пользовались такие знаменитые акыны, как Жамбыл Жабайулы, его устазы-наставники Суюмбай Аронулы, Майлыкожа Султанкожаулы, Кулыншак Кемельулы и многие другие.

Существует несколько видов айтысов. Один из них называется аруақпен айтысу (дословно — «айтыс с аруахом»). Данный вид не является состязанием, это обращение человека к аруаху.

Таким образом казахи просили поддержки у духа умершего человека

Все стихи читает один человек и от своего имени, и от имени аруаха.

Халел Досмухамедулы очень хорошо знал казахскую историю и культуру. Вот что он пишет об этой традиции:

«Казахский народ по-особому относится к памяти умерших. Над могилами возводят строения, проводят поминки, почитают – все это берет свое начало из древней истории казахов. Не выдержав тяжести горя, человек идет к могиле, изливает душу любимому человеку и получает ответы на свои вопросы. Таким образом на могиле происходит айтыс. Аруақпен айтысу чаще происходит между супругами».

Традиция в литературе

Досмухамедулы рассказывал об айтысе девушки по имени Аймаңдай с аруахом (со своим умершим возлюбленным по имени Бабас). Часть текста «Аруақпен айтысу» опубликована в книге Касымхана Бегмана «Этнографпен әңгіме» (Разговор с этнографом):

Қыз:

Жігіттер жиырма бесте аттай желді,

Басыңнан атқара гөр бір тайпа елді.

Алғаным, аш қойныңды, көтер басты,

Басыңа Аймаңдайдай досың келді.

Жігіт:

Жігіттер жиырма бесте аттай желді,

Басымнан атқарайын бір тайпа елді.

Далада иесіз тұрған қу молаға,

Аймаңдай мұңлық болған неге келді?

Қыз:

…А Бабас, сөзімді айтқан қостаймысың?

Сөзімді менің айтқан тастаймысың?

Жаныңды жер ауыртып жатыр екен,

Берейін қызыл тоным жастаймысың?

Жігіт:

Аймаңдай, тая көрме сертіңізден,

Кетіпті ішің толып дертіңізден.

Ки-дағы қызыл тоның, той тойлай бер,

Сүйегім басқаланған етімізден.

***

Девушка:

В двадцать пять джигиты стремительны, как кони,

И своими деяниями прославляют страну.

Милый мой, подними главу, открой мне объятия,

Я суженая твоя, Аймаңдай, у изголовья стою.

Джигит:

В двадцать пять джигиты стремительны, как кони,

И своими деяниями прославляют страну.

К могиле, что в степи затерялась одиноко,

Аймаңдай, ты пришла почему? Не пойму.

Девушка:

…Мой милый Бабас, послушай, что тебе я скажу.

Выполнишь ли ты просьбу мою?

Знаю, в объятиях земли холодно твоей душе,

Возьмешь ли мою красную шубу. Я тебе отдаю.

Джигит:

Аймаңдай, не горюй так сильно по мне,

Чаша души твоей наполнена горем, известно мне.

Красную шубу носи и живи как на веселом пиру,

Навсегда я останусь в могиле и твой дар не приму.

(Смысловой перевод  Б. Оспан – прим. ред.).

Такова краткая история казахской традиции Аруақпен айтысу.

© «365 Info», 2014–2024 [email protected], +7 (771) 228-04-01
050013, Республика Казахстан г. Алматы, мкр. Керемет, дом 7, корпус 39, оф. 472
Заметили ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter