Нургуль Султанова с мужем в Египте уже шесть лет и стали почти местными. До этого жили в Ливии и Турции. Она рассказала нам о «египетском времени», сохранении древних традиций, отсутствии светофоров и ПДД.
— Где вы родились, в каком городе жили и чем занимались до переезда?
— Родилась в Шымкенте. Мама – преподаватель английского языка, папа – экономист. Во время учебы в университете я работала в турецкой строительной компании переводчиком турецкого языка. В университете его нам преподавали в основном носители языка, но я и сама увлекалась чтением книг и журналов на турецком, поэтому для работы переводчиком уровень был достаточно неплохой.
— В этой компании я встретила очень хороших людей, которые рассказывали мне об обычаях и традициях Турции, мне было очень интересно все это узнать. Поэтому в 2009 году мы с сестрой туда и отправились. Через несколько месяцев пребывания я нашла работу в отеле и встретила своего будущего мужа. В начале 2011 мы поженились, а в конце года переехали в Ливию, по работе мужа. В 2012 году его перевели в Шарм-эль-Шейх, так мы оказались в Египте.
— Тяжело ли было менять привычный образ жизни? Как прошла адаптация к новой стране?
— Адаптация прошла не столь мягко, как мы ожидали. Мне было очень сложно сидеть дома, ведь после переезда в Ливию я перестала работать и от скуки завела канал на Youtube. Тогда в стране был самый разгар «арабской весны».
Иногда ночью стреляли — как оказалось, перед войной всем раздали оружие
Я реально видела дома после бомбежки. Это страшная картина — половина дома стоит, а половина — в руинах.
Все это время я сидела дома и за шесть месяцев только дважды выходила за продуктами
И это все, что я видела. Все женщины в основном тоже не выходили из дома или изредка появлялись в отеле, где работали их мужчины. Но и там орудовала местная мафия.
— Когда удалось побывать в супермаркетах, я была удивлена, что многие импортные продукты очень дешевые, так как в Ливии никогда не было налогов. Поэтому я часто покупала себе шоколад, закуски. На центральной улице страны было расположено очень много брендовых магазинов, где продавалась оригинальная продукция, но все бутики были закрыты из-за войны.
Нам было сложно привыкнуть к тому, что люди в Египте не торопятся. Есть даже такое понятие “Egyptian time” —
если договорились встретиться в 17.00, можно прийти и в 18.30, а может и в 19.00. Многие люди живут по “египетскому времени”
— опаздывают везде и всегда. Это, пожалуй, одна из основных причин, почему иностранцы жалуются на жизнь в Египте.
Также здесь можно напрочь забыть о правилах дорожного движения
Очень часто можно опоздать на работу, так как часто путь вам преграждают две машины, водители которых будут мило вести беседу прямо на дороге с двумя полосами.
— С какими трудностями пришлось столкнуться, а что было легко?
— Чтобы здесь легко жить, мы перестали спешить, заморачиваться, торговаться на рынке до последнего, уже не обращаем внимания, когда местные пристально нас разглядывают. Из проблем – лимитированный и дорогой интернет. К примеру, сейчас мы покупаем 40 Гб интернета за 30 долларов, а безлимитный интернет можно подключить только при наличии телефонной линии.
Было легко найти друзей, так как Шарм-эль-Шейх – интернациональный город. Здесь живут представители разных национальностей. К примеру, англичане и итальянцы пенсионного возраста могут позволить жить здесь на свою пенсию: снимать квартиру, ходить на пляж, питаться в кафе. Мне нравится разнообразие культур и речи. Люди относятся ко всему с пониманием.
Здесь очень много итальянских ресторанчиков, где заботливые хозяйки и накормят домашней лазаньей или пастой, и подарят свою любовь и гостеприимство. Экспаты, которые здесь работают, ведут бизнес или просто живут, в основном ходят именно в такие кафе и рестораны.
— Как к вам относились местные?
— Местные, живущие в стесненных обстоятельствах, обычно думают, что иностранцы очень богатые. Это сказывается на их отношении, могут продать что-то в несколько раз дороже. Также
для них непривычно, что женщина может ходить в одежде с коротким рукавом и непокрытой головой
Хотя вижу иностранок, чьи мужья, будучи египтянами, разрешают им ходить с непокрытой головой и не заставляют менять стиль одежды.
Местным нравится, когда ты в предложении на английском употребляешь пару слов на арабском
Часто нас принимают за туристов, называя завышенные цены на услуги. Когда говорим, что мы резиденты, цены меняются.
— Какие особенности бросаются в глаза?
— Здания, построенные наполовину. Уже 6 лет как ничего не достраивается. А все дело в том, что когда-то правительство продавало землю по очень низкой цене при условии, что владельцы будут строить отели, магазины и т. п.
Люди покупали участки, начинали строительство, доводили до определенной стадии (скорее всего, до той, которую указало правительство) и останавливали. Это очень портит внешний вид города. Также меня удивило, что
здесь совсем нет светофоров, а водители и пешеходы частенько нарушают ПДД
Здесь принято торговаться, конечно, не считая крупных супермаркетов и брендовых магазинов. Так что, придя в магазин сувениров, можно смело просить уступить товар за цену в два раза меньше названной.
Еще меня поразило, что местные сохранили древнюю культуру. Несмотря на то что большая часть населения исповедует ислам, здесь можно купить папирус или сувениры с изображениями древнеегипетских богов. Каждое имеет глубокий смысл. К примеру, широко известная кошка – Баст – богиня плодородия. Украсив дом такой статуэткой или изображением, можно привлечь радость, женское счастье и веселье.
Бросилось в глаза невероятной красоты Красное море, которое завораживает богатым подводным миром
Оно настолько красочное, что невозможно оторвать глаз! Говорят, многие дайверы под впечатлением от красоты подводного мира забывали о времени и своих возможностях и заплывали все глубже и глубже, что приводило к печальным последствиям.
Здесь очень любят детей. Женщине с ребенком большинство людей помогают: сажают в такси, уступают дорогу и т. п.
— Назовите пять самых больших различий между Казахстаном и Египтом.
— Я буду сравнивать не весь Египет, а только Шарм-эль-Шейх, так как в других городах не была.
1. В Казахстане можно найти любые продукты питания, а в ШЭШ их нужно разыскивать.
2. В Казахстане в заведениях уровня выше среднего вам никогда не подадут плохо промытый стакан с остатками чьей-то помады, а в ШЭШ такое случалось несколько раз.
3. Продажа панадола в супермаркетах в ШЭШ – явление нормальное. Я также была удивлена этому в ОАЭ, Рас эль Хайме.
4. В некоторых жилых комплексах воду и электричество выдают «по карточкам»
Проще говоря, вы покупаете, к примеру, 20 литров воды, идете к счетчику, вставляете карту, счетчик считывает информацию. Когда вы израсходуете весь баланс, вода отключается. Вот таким образом здесь решили вопрос с должниками.
5. Газоны на улицах в ШЭШ поливают водой из канализации. Несмотря на то что это решило проблему нехватки воды, характерный запах все же присутствует.
— Чем отличаются казахстанские мужчины от египтян? А казахстанки от египтянок?
— О мужчинах и женщинах я могу судить только внешне, так как у меня нет близких друзей среди местных. Образованные мужчины и женщины следят за собой, среднестатистическое население не обременяет себя вопросами гигиены и внешнего вида. Казахстанки гораздо больше уделяют внимание своему внешнему виду. Также я заметила, что местные женщины не занимаются спортом.
Очень редко встречаю египтянок в спортзалах или на занятиях фитнесом
— Что бы вы хотели, чтобы Казахстан перенял у Египта? А Египет у Казахстана?
— Казахстан мог бы перенять у Египта знание английского языка среди обслуживающего персонала. Так, зайдя в обычный магазин, можно спросить на английском продавца о том или ином товаре.
Понимаю, это присутствует только в туристических регионах и Каире, но если бы казахстанцы могли хотя бы на базовом английском объяснить туристу что-нибудь, легче стало бы всем!
Египет мог бы перенять у Казахстана уровень сервиса в сфере телекоммуникаций. Тот же безлимитный и скоростной интернет.
— Собираетесь ли вы возвращаться в Казахстан?
— Пока я не думаю об этом. За последние десять лет поняла, что судьба все равно приведет нас туда, где мы выйдем на новый уровень личностного и духовного развития. Я никогда не думала, что уеду из Турции, и тем более не думала, что буду жить в Ливии или Египте. Но судьба распорядилась по-своему. Поэтому пока я просто живу и получаю удовольствие.