Ерден Кажыбек, директор института языкознания имени Ахмета Байтурсынова, рассказал, какие изменения внесены в новый вариант латинского алфавита для казахского языка.
По его словам, эксперты сумели устранить все спорные моменты, вызывавшие вопросы среди носителей языка, передает Tengrinews.kz.
— Апострофы были убраны и заменены акутом. Фактически это один знак, один звук. Акут более удобен в написании. Это было принципиальное изменение. Принцип президента сохраняется. Знак апостроф, который, по сути, является вторым знаком, вводится в структуру самой литеры. Это новое решение, которое было принято, и мы видим его в новом варианте, — сказал Кажыбек.
При этом он подчеркнул, что и эта версия алфавита может трансформироваться.
— Я считаю, что алфавит удобен в использовании и на нем можно начать писать, создавать правила правописания. Но если будет необходимость внесения небольших изменений, этот вопрос без проблем будет решаться в рабочем порядке, — отметил глава института языкознания.
Кажыбек заверил, что при подготовке нового алфавита учитывалось мнение общественности, для чего проводились опросы и анкетирования. Разработкой же занималась целая группа ученых.
— Это решал не один человек, работали несколько ученых. Я сам считаю, что букву Ж обозначили как J, потому что там есть соответствующая буква и целесообразна будет позиция «один звук — одна буква», — пояснил Кажыбек.
Он также ответил на вопрос об одинаковых заглавных буквах І (и, й), І (і) и о том, почему в казахском алфавите на латинице не будет буквы Ц.
— В алфавите не может быть все идеальным. Люди же поймут, там контексты будут. Главное — должна быть грамотная система обозначения. Некоторые вот такие схожести будут ясно отличаться при чтении. Это не глобальная проблема. И нужно отметить, что этот алфавит гораздо более легкий по сравнению с кириллицей. Просто мы привыкли использовать кириллицу, она нам пока удобна. Президент сначала поручил сделать алфавит с диграфами, было учтено мнение народа. Мы три-четыре месяца исследовали стороны, которые были неудобными в использовании. Это доказывает, что мнение людей всегда учитывается. Первый вариант для многих показался сложным, но сейчас уже все привыкают. Цель — не просто смена букв. Мы должны исправлять систему казахского языка и правильно писать на казахском. Буква Ц существует только в русском языке. Т+С получается Ц, — сказал Ерден Кажыбек.
Назарбаев утвердил новый вариант латиницы для казахского языка
20 февраля Нурсултан Назарбаев утвердил новый алфавит казахского языка на латинице, который отличается от предыдущей версии главным образом отсутствием апострофов.