18+
Астана
Сейчас
-3
Завтра
2
USD
378.17
0.00
EUR
429.11
0.00
RUB
5.88
0.00

«Баян промахнулась?!» — телесериал Алагузовой «Баян сулу» больше не выйдет на телеэкраны! — казахские СМИ

Телесериал «Баян сулу» продюсера Баян Алагузовой, вышедший на телеэкраны первого национального телеканала Qazaqstan накануне Нового года, вызвал бурю возмущения казахскоязычной аудитории. Руководство телеканала было вынуждено дать обещание не повторять сериал в эфире, пишет национальный портал Qazaquni.kz.

«Открытое письмо «Теріс пиғыл қалыптастыратын бұл сериалды эфирден алып тастауды талап етеміз!» («Требуем снять с эфира этот сериал, формирующий негативное мнение!»), опубликованное сайтом Qazaquni.kz,  только за одни сутки подписал 221 человек, а прочитали более 10 тысяч пользователей… И это не считая возмущенных  пользователей Facebook…

Баян Есентаева официально стала Алагузовой

Руководство телеканала Qazaqstan прокомментировало ситуацию и пообещало не повторять сериал.

Кадр из сериала

Возмущает зрителей не то, что кинолента не соответствует сказанию о любви двух молодых людей. Нестыковок хватает и в «Кыз Жибек». Однако это не помешало фильму войти в золотой фонд казахского кино —

картина на протяжении почти полувека возвышает национальный дух народа

Главная проблема в следующем:

  1. Актриса на главную роль Баян сулу не отбиралась на кастинге, как это было в «Кыз Жибек», поэтому зритель не увидел ту красавицу Баян, которая жила в воображении, и встречи с которой он так долго ждал. И вина здесь лежит не на актрисе, исполнившей роль Баян сулу, а на продюсере Баян, все дело в безответственном отношении к экранизации шедевра казахского национального фольклора.
  2. Речь главной героини в картине звучит будто не из уст Баян сулу, а из уст Баян-продюсера — она настолько примитивна, банальна и без национального колорита, что режет слух. Дикция большинства актеров, кроме известных Турсына Куралиева и Ергенбая Абуова, не поставлена, отчетливо слышен акцент городского казаха. Большинство диалогов, если не обращать внимания на костюмы и одежду героев, это речь современных горожан. А теперь обратите внимание на угрозу Кодара Козы: «Если не выполнишь то, что я тебе говорю, все эти парни переспят с Баян». Словно слушаешь не героев народного эпоса, а смотришь экшн-сериал…
  1. В открытом письме подробно изложено, что фильм противоречит национальным традициям и обрядам казахов.

Если учесть, что большинство авторов критических замечаний, поступающих на почту нашего сайта, молодежь, то утверждение, что «сериал понравился молодым», не соответствует действительности.

Может быть он пришелся по душе тем, кто далек от национального менталитета и вырос на асфальте…

И самая главная ошибка — национальный телеканал доверил экранизацию шедевра фольклора троице, напрочь лишенной национальной ментальности: главному продюсеру – сценаристу – режиссеру.

Если говорить в общем, мы довольны тем, что руководитель Национального телеканала, господин Ерлан Карин прислушался к мнению зрителей.

Баян Есентаева жестко ответила декану ЖенПУ

«Мы изменим порядок работы с аутсорсинговыми компаниями, об этом мы уже договорились. Кроме того, мы намерены возродить работу творческого совета по приему телесериалов.

Мы пытаемся учитывать все ваши пожелания. В будущем будем стремиться готовить продукцию, соответствующую требованиям зрителей и специалистов.

Самое главное, хочу сказать, что в скором времени вас ждут более интересные и высококачественные творения.

В частности, завершены съемки 14-серийного телесериала «Тар заман», повествующего о жизни и деятельности казахской национальной интеллигенции, ее борьбе за свободу своей нации. Он будет предложен вашему вниманию в начале 2018 года», — написал Ерлан Карин на своей страничке на Facebook.

Теперь мы с нетерпением ждем показа «Тарзаман». Говорят, сериал пришелся по душе классику современной казахской литературы Дулату Исабекову. На форуме к 100-летию Алаша он очень тепло отозвался о сериале», — заключает автор.


Переводные статьи содержат исключительно оценки оригинала и не отражают позицию 365info.