Сооронбай Жээнбеков убежден, что Кыргызстан и в будущем сохранит статус русского языка как официального.
24 ноября состоится инаугурация нового президента Кыргызской Республики Сооронбая Жээнбекова, который сменит на посту главу государства Алмазбека Атамбаева. Незадолго до этого в интервью РИА «Новости» избранный президент С. Жээнбеков
обозначил основные направления своей внешней и внутренней политики
Аналитики ia-centr.ru решили обратить более пристальное внимание на некоторые из этих высказываний, оставшихся незамеченными в ходе неожиданно напряженной предвыборной борьбы.
Для Киргизии, которую связывает с Россией членство сразу в нескольких интеграционных объединениях, включая Евразийский экономический союз (ЕАЭС) и Организацию договора коллективной безопасности (ОДКБ),
особую важность представляет позиция нового президента в отношении русского языка
«Особая важность» – это не просто оборот речи. В последнее время отношение к русскому языку и русской культуре превратилось в маркер внешнеполитической ориентации постсоветских государств. Самым ярким негативным примером в этом плане стала Украина, где после государственного переворота 2014 года русский язык, на котором говорит подавляющее большинство населения страны, стал искореняться самыми брутальными методами, когда русских насильно переделывают в «украинцев».
Русский язык — это будущее молодых кыргызстанцев — посол
По словам Сооронбая Жээнбекова, Россия является главным стратегическим партнером Киргизии и двум странам необходимо наращивать взаимодействие в политической, оборонной, торгово-экономической, инвестиционной и культурно-гуманитарной сферах. Есть надежда, что эти слова не останутся только словами. Новый президент, который
сам учился в русской школе и какое-то время работал преподавателем русского языка,
убежден, что Кыргызстан и в будущем сохранит статус русского языка как официального. Русский язык С. Жээнбеков называет «окном в большой мир науки, знаний, литературы и искусства» для жителей Киргизии, а также самым коротким путем к развитию личности. Что касается планов перехода соседнего Казахстана с кириллицы на латиницу, по мнению С. Жээнбекова, это внутреннее дело соседнего государства.
Однако нельзя забывать и о проблемах, с которыми сталкивается в последнее время русский язык в Кыргызстане. Так, с 1 января 2018 года все государственные и муниципальные служащие будут обязаны сдавать экзамен по государственному языку, а
делопроизводство в органах власти будет переведено на кыргызский язык
Эти новшества были введены в период правления президента А. Атамбаева, преемником которого является С. Жээнбеков. В июне 2014 года А. Атамбаев утвердил «Национальную программу развития государственного языка и совершенствования языковой политики в Кыргызской Республике на 2014-2020 годы», главной задачей которой является «достижение полномасштабного функционирования государственного языка во всех сферах общественной жизни республики». Результатом этой программы и стало введение для госслужащих экзамена по кыргызскому языку.
Русский мат сближает жителей СНГ — профессор МГУ
При этом надо отдать справедливость властям Кыргызстана: на фоне других стран Средней Азии положение русского языка в этой республике заметно отличается в лучшую сторону (некоторые даже называют Кыргызстан «последним бастионом» русской культуры в Средне-Азиатском регионе). Помимо Кыргызстана,
статус официального, предполагающий равное с государственным языком использование во всех сферах общественной жизни, у русского языка есть только в Казахстане
В Таджикистане русский язык является по конституции языком межнационального общения, в Узбекистане и Туркмении он вообще никакого статуса не имеет. Несмотря на массовый отъезд русских из Кыргызстана после развала СССР, в республике все еще сохраняется вторая по численности (после Казахстана) русская община – около 360 тыс. человек, или 6% населения на начало 2016 года.
Абсолютное большинство русских сконцентрировано в северной части Кыргызстана, прежде всего в Бишкеке и Чуйской области. По уровню модернизации север Кыргызстана выгодно отличается от южных регионов – Ошской, Джалал-Абадской и Баткенской областей, где проживает значительное количество узбеков и сильно влияние радикальных исламских организаций, таких как «Таблиги Джамаат», «Хизб ут-Тахрир» и др. В то же время
численность русского и в целом восточнославянского населения Кыргызстана продолжает снижаться
В основном уезжают в Российскую Федерацию. По данным Росстата за 2014 год, население РФ за счет иммиграции из Кыргызстана увеличилось на 15,3 тыс. человек, за 2015 год – на 9,9 тыс., а за 2016 год – на 11 тыс. Всего же в 2010-2016 годах положительное сальдо миграционного обмена между двум странами (число прибывших за минусом количества выбывших) составило в пользу РФ 141,1 тыс. человек.
Русский язык продолжает играть важную, а подчас и ключевую роль во всех сферах жизни республики. Более того, согласно переписям населения, доля владеющих им не снижается, а растет. Так, по данным первой после распада СССР всеобщей переписи 1999 года, русским языком как родным владело 14,7%, а в качестве второго им пользовались 31,8% жителей республики, что в совокупности составляет 46,5%; по итогам переписи 2009 года эта общая цифра выросла до 48,3%. Причем
большинство русскоговорящего населения составляют не русские, а сами кыргызы
и проживающие в стране этнические меньшинства – украинцы, немцы, казахи, дунгане, корейцы и др.
Лингвистические войны в Казахстане: миф или реальность?
Русский язык продолжает широко использоваться в системе образования. Особенно велика его роль в дошкольных учреждениях, сосредоточенных в основном в крупных городах, и высшей школе. В «Концепции укрепления единства народов и межэтнических отношений в Кыргызской Республике», датированной 2013 годом, приводятся данные о том, что 65% всех детей, охваченных дошкольным образованием, обучаются на русском языке, 33,3% – на кыргызском и 1,8% – на узбекском. В средней школе на кыргызском языке учатся 73,1% всех учащихся, на русском – 17,9%, на узбекском – 8,7%. По словам посла Кыргызстана в РФ Болота Отунбаева,
в стране действуют 200 школ с русским и 414 – с русским и кыргызским языками обучения
В сентябре 2016 года в Бишкеке была открыта новая школа имени А. П. Чехова с преподаванием на русском языке.
Русский язык является в республике и основным языком науки, образование на нем получают до 90% всех кыргызских студентов. Лучшим вузом республики является Кыргызско-Российский Славянский университет («Славянка»), финансируемый из российского бюджета. Кроме того, по данным Б. Отунбаева, свыше 16 000 граждан Кыргызской Республики учатся в российских вузах, в том числе 5 000 – за счет российского бюджета. Только
в прошлом году к обучению на бесплатной основе в России приступи 420 кыргызских студентов
Большинство из них выбирают вузы естественнонаучного и технического профиля, получая специальности в сфере строительства, энергетики, сельского хозяйства, хранения и переработки продуктов, технологий пищевой промышленности.
Наконец, внимание властей Кыргызстана к сохранению позиций русского языка как языка межнационального общения в условиях, когда, по данным Национального статистического комитета, доля этнических меньшинств составляет 27,8% населения республики (2012 г.), является важным залогом сохранения межэтнического мира.