Вице-министр культуры и спорта РК Галым Ахмедьяров извинился от лица министра Арыстанбека Мухамедиулы за то, что высказывания последнего были неверно трактованы.
В официальном письме заместитель берет пример со своего начальника и пускается в пространные рассуждения, суть которых в том, что Мухамедиулы ничего плохого не имел в виду, а его слова просто неверно истолковали журналисты, что и стало причиной скандала. Ниже приводим текста письма.
«23 мая т.г. в ЦКЗ «Казахстан» состоялась отчетная встреча с населением министра культуры и спорта Республики Казахстан Арыстанбека Мухамедиулы по итогам деятельности Министерства в 2015 году.
В ходе встречи министр ответил на ряд вопросов, касающихся деятельности министерства, в частности о творчестве любимого писателя Чингиза Айтматова.
Цитируя ответ министра, некоторые СМИ привели лишь две небольшие выдержки из его речи.
Однако слова министра А. Мухамедиулы получили другую окраску, что привело к различным неоднозначным толкованиям в СМИ. На самом деле, преклоняясь перед величайшим писателем всех времен и народов Чингизом Айтматовым — автором знаменитых романов «И дольше века длится день…», «Плаха», «Тавро Кассандры», повестей «Белый пароход», «Джамиля» и др., — министр хотел обратить внимание на его глубокую философию, так как в сердце этого писателя хранились тысячи клубков мыслей о своем народе.
Министр напомнил казахстанцам мудрую мысль писателя: «Мы люди, все в одной лодке, перед нами великий океан»… Как бы там ни было, мы не хотим, чтобы эту человеческую лодку захлестнула волна нынешнего беспокойного времени. И не повернет ли эта бешенная беспорядочная ситуация в мире наше государство в другое направление? Но, как бы там ни было, мы никогда не должны отказываться от наших духовных, культурных истоков, не должны терять свои национальные ценности».
Более того, приводя в пример жизненную философию Чингиза Айтматова, министр показал, что общность истории, религии, традиции и культуры наших братских народов дает нам право учиться друг у друга на пути дальнейшего развития наших стран.
Мы уверены, что кыргызский народ, имеющий колоссальную и яркую историю и культуру, взрастивший такие таланты, как Толомуш Океев, Суйменкул Чокморов, ожидает великое историческое будущее и экономическое благополучие.
Мы, и казахстанцы, и кыргызстанцы, всегда должны помнить слова наших мыслителей и вместе идти путем эволюционного развития.
Мы еще раз заверяем, что министр Арыстанбек Мухамедиулы неизменно с большим уважением относится к кыргызскому народу, и в его словах не было намерения кого-либо обидеть.
Министр приносит искренние извинения за то, что его слова были неверно восприняты»,
— резюмирует заместитель главы министерства культуры и спорта РК.
Напомним, в ходе отчетной встречи перед населением казахстанский министр культуры и спорта Арыстанбек Мухамедиулы в весьма своеобразной форме пожалел кыргызских девушек, вынужденных ехать на заработки в Россию и заниматься грязной работой, вплоть до мытья туалетов. Это высказывание сразу же вызвало широкий общественный резонанс и всколыхнуло социальные сети, пользователи которых принялись в нелестной форме критиковать чиновника, а затем с нотой протеста выступил и МИД Кыргызстана.
Читайте также:
МИД Кыргызстана назвал оскорбительными высказывания Мухамедиулы
Министр культуры и спорта РК пожалел кыргызских девушек, моющих туалеты
Казахстанцы попросили прощения у кыргызов за своего министра