Иван Правдин «понаехал» в Алматы из Минска в 2012 году и утверждает, что казахстанцы в большей мере ориентированы на вау-эффект.
— Где вы родились, учились? Кем работали до переезда?
— Первый раз сюда я приехал в 2011 году, меня приглашали в жюри на одно мероприятие, которое проходило на Иссык-Куле, и я летел через Алматы. Буквально 3-4 дня побыл здесь, потом поехали в Кыргызстан, на обратном пути еще пару дней побыл в Алматы. Тогда и возникла лояльность к городу. Вообще, история моего переезда довольно долгая, поэтому я не всегда могу сказать, откуда конкретно я сюда переехал. Живя в Беларуси, параллельно работал в Литве, были определенные проекты в Польше, Чехии, умудрился полгода пожить в Кыргызстане. В Казахстан переехал после небольшого периода отдыха. Но я коренной минчанин, школу закончил в Минске и основное образование получил там же. По образованию бухгалтер, но всю жизнь работаю только в маркетинге.
— Нужно ли готовиться к переезду или импульсивное решение — единственный способ уехать с вероятностью 100%? Как было в вашем случае?
— Долго ли я готовился к переезду, не знаю, но сумку собрал за три часа. Все равно, переезд — это такое решение, которое должно быть более или менее взвешенным. Сорваться в другой регион — это одно, а когда ты едешь в другую страну за несколько тысяч километров от дома — другое. На такси в случае чего не сядешь и домой не уедешь.
— Какие самые большие различия между Казахстаном и Беларусью вы бы отметили?
— В Беларуси все делают системно и по процедурам. В Казахстане я очень часто сталкивался с тем, что нужно сделать так, чтобы работало, а как вы это сделаете – не критично. Главное, чтобы работало.
Отношение ко времени. Я, будучи пунктуальным человеком, стараюсь приходить вовремя, а здесь далеко на все происходит в назначенное время.
В Казахстане ярко выражены семейные ценности, чего нет в Беларуси. Здесь довольно большие семьи. Когда мне начинают рассказывать, например, про какого-нибудь двоюродного дядю, которого человек видит пару раз в месяц, и это нормально, я проецирую такую ситуацию на своих знакомых в Беларуси, которые своих родных дядей видят в лучшем случае раз в год, хотя живут в одном городе — это впечатляет. Здесь есть некое верховенство семьи, все друг другу помогают. Меня удивило, что есть ситуации, когда, например, за образование одного члена семьи платят всей семьей. При нашей восточно-европейской ментальности такие случаи можно встретить крайне редко, в основном каждая семья крутится сама по себе.
Белорусы иначе относятся к развлечениям, а здесь люди умеют веселиться. В Минске сфера услуг не так сильно развита. В Алматы не нужно думать, куда ты пойдешь. Можно выйти в центре города и найти заведение в соответствии со своими требованиями. В большинстве своем увеселительные заведения наполнены, но свободные места есть. В Минске по-другому: если ты хочешь куда-то пойти и нигде не забронировал столик, то вероятность того, что ты придешь и найдешь свободные места, крайне мала. Кроме того, в Беларуси, если заведение находится на первом этаже жилого дома, работает только до 23.00. «Договориться» с соседями сверху не всегда получается, так как регулирующие органы пристально следят за подобным.
Я всеяден, мне нравятся национальные блюда, но картошка здесь другая, это факт.
Первое время в Алматы было тяжело привыкнуть к монетам. Так как в мелких магазинах и такси практически нельзя встретить терминалы для оплаты картами, приходится всегда иметь при себе мелочь.
В Беларуси многие люди совершают покупки в небольших интернет-магазинах, которыми, как правило, владеют ИП-шники. Здесь этот сегмент еще не очень развит, но, думаю, получит толчок к развитию в ближайшее время.
Здесь не так, как в Беларуси, мыслят в долларах. «в Алматы при обмене ста долларов с сомов на тенге ты теряешь порядка 20 центов», — это нормальная фраза для белоруса, но алматинцы на ней «подвисают».
Из Минска до Европы 199 км. Из Алматы до Европы несколько тысяч километров. Здесь ты отдыхаешь либо в стране, либо надо куда-то лететь. Отпадает вариант, к примеру, съездить в Вильнюс на выходные на машине.
Я бы сказал, что здесь люди более открыты к общению, чем белорусы. Если здесь тебя приводят в новую компанию, то ты в нее с высокой вероятностью впишешься, в Беларуси же скорее всего будешь сидеть в углу и изредка поддакивать.
Когда я приехал, мне попытались донести, что здесь есть проблема языка. Говорили, что на казахском говорят всего лишь 60% населения. У меня на это один простой аргумент: в Беларуси ежедневно белорусский язык использует 6% населения.
Здесь нет проблемы с языком, проблема с языком у нас.
И конечно же горы! В Беларуси самая высокая точка — это примерно 345 метров над уровнем моря, а тут все выше 345 метров.
— Вы чувствуете себя чужим в новой стране?
— Возможно, ощущение «чужого» было бы, если бы я до этого не пожил в других странах. Кроме того, когда сюда прилетел, у меня уже были определенные знакомые. В принципе, даже не было стресса от переезда.
— Трудно ли найти работу/жилье?
— Всегда можно найти какую-нибудь работу. Но что это будет — работа мечты или работа, чтобы работать, — это другой разговор. Найти работу в период кризиса будет сложно, это факт. Жилья на самом деле тоже навалом. Все упирается только в вопрос денег.
— Уезжая из своей страны, с чем/кем было тяжелее всего расставаться?
— Я бы не сказал, что мне было тяжело с чем-то или кем-то расстаться, потому что в Беларуси я всегда был наездами.
— Экономика вашей жизни в новой стране: больше/меньше зарплата, больше/меньше траты. Стало легче жить в плане денег? Если не сложно, расскажите подробнее о средних месячных расходах (транспорт, жилье, еда, медицина, развлечения и т. д.).
— Больше всего денег уходит на аренду квартиры. Дальше идут продукты питания, развлечения и прочие траты.
— Были ли мысли вернуться?
— Да нет, я думаю, еще тут побуду продолжительное время.