Сандра Реал узнала об особенностях азиатской культуры еще в детстве, когда получила в подарок книгу о Советском Союзе. Сегодня мексиканская студентка учится на 2 курсе магистратуры в Назарбаев Университете и намерена остаться в Казахстане.
Сандра Реал приехала в Казахстан, чтобы подробнее узнать о национальном напитке кумысе. Девушка призналась, что влюбилась в местную культуру и не хочет уезжать из гостеприимной страны, пишет Spuntik.
Она учится на 2 курсе магистратуры в Назарбаев Университете, изучает антропологию и пишет диссертацию о маркетинге кумыса. Тема была выбрана не случайно – будучи студенткой бакалавриата в Мексике одну главу Сандра посвятила молочным продуктам Центральной Азии.
Но найти кумыс, шубат или иримшик (сыр) на родине было невозможно. А значит, и шансы провести полноценные исследования равнялись нулю. Тогда выбор пал на Казахстан и Назарбаев Университет.
«Я пишу диссертацию на тему, каковы тенденции развития кумыса в Казахстане на примере Астаны и Алматы. Это больше маркетинговое исследование. Хожу на рынки, барахолки и провожу опросы продавцов и покупателей. Спрашиваю, что обычные люди знают о кумысе и какие марки предпочитают», — поделилась мексиканка.
Кумыс, пельмени из конины и снег – Сандра влюбилась в Казахстан и хочет здесь остаться
Походы по местным рынкам стали для девушки открытием. Она удивилась, что казахстанцы не узнают марки национального напитка, несмотря на большое количество отечественных производителей. Мексиканка отметила, что
кумыс в Казахстане сегодня не просто напиток, но и сырье для производства новых товаров
«Предприниматели стали готовить из кумыса экзотические продукты — конфеты, мороженое. Перспективы развития у национальных напитков очень хорошие», — продолжила Сандра.
В Мексике, с ее слов, о Центральной Азии знают мало. Сама же девушка познакомилась с особенностями азиатской культуры еще в детстве. В 12 лет родители подарили ей книгу о Советском Союзе, и она заинтересовалась странами Центральной Азии, Кавказа и Балтии.
Сегодня Сандра хорошо владеет русским языком и отметила, что как можно больше хочет говорить и на казахском.
«Я родом из небольшого городка Оахака на юге Мексики. Тогда у нас не было финансовых возможностей путешествовать. Однако душой я была в этих странах и очень ярко их представляла.
Я прочитала про рынки, кумыс, шубат и историю казахской культуры. Но хотелось знать больше. Русский начала изучать как раз по этой причине. Честно признаться,
о вашей стране довольно мало информации на английском, поэтому русский был в большей степени инструментом»,
— поделилась Сандра.
Казахская кухня для мексиканцев очень экзотична, добавила девушка. Ее родные удивляются, когда она рассказывает, что бешбармак очень вкусный и полезный. За время пребывания здесь мексиканка успела попробовать казы, карта и пельмени из конины.
Как поделилась Сандра, Мексика и Казахстан имеют много общего. На ее родине тоже есть базары (меркадо).
«Точно также у нас любят тои — большие торжества, фиесты. Я была в Шымкенте и Таразе на свадьбах одногруппниц — размах и подходы весьма схожи. Еще мексиканцы, как и казахи, часто опаздывают и никогда не приходят в заявленное время», — пояснила девушка.
Студентка хочет открыть в Астане центр мексиканской культуры и преподавать испанский. На посту президента ассоциации международных студентов в Назарбаев Университете она потихоньку знакомит казахстанцев с культурой своей родины.
Сандра добавила, что в вузе царит дружественная мультикультурная атмосфера. В числе плюсов университета она назвала возможность учиться на английском языке, хороший преподавательский состав и насыщенную студенческую жизнь.
«Здесь можно работать на кампусе. Я сама подрабатываю в департаменте по приему — помогаю с административными вопросами, консультациями и разъяснениями», — сказала она.
Одним из самых ярких воспоминаний стал падающий белоснежный снег, который мексиканка впервые увидела в Астане
Сандра призналась, что радовалась этому событию как ребенок. В первый месяц зимы непривычные морозы вгоняли в депрессию, но сегодня минусовой температурой ее не испугать – девушка может спокойно гулять по заснеженному городу несколько часов кряду.