Бьянка Идас уже год живет в столице Казахстана. Она активно принимает участие в общественных мероприятиях города, учит русский и признается, что переезд в Астану был спонтанным решением, но о нем она не жалеет.
— Расскажите о себе: откуда вы родом, чем занимались до переезда в Казахстан?
— Моя родина — Форт Лодердейл, Флорида, это недалеко от Майями. Я жила там до 18 лет. Перед переездом в Казахстан около года жила в Новосибирске, работала преподавателем английского языка и веб-разработчиком.
— Почему вы решили покинуть свою страну?
— Я всегда много путешествовала и подумала, что было бы интересно и познавательно пожить за рубежом. Поэтому когда два года назад окончила университет, моей целью было найти работу за пределами своей страны. Кроме этого, мне хотелось овладеть языком, который не был основан на латыни. Так, сначала я пожила в Сибири, теперь вот в Казахстане. Независимо от того, где вы живете за границей, все становится для вас новым и поистине захватывающим.
— Чем вы сейчас занимаетесь в Казахстане?
— Оцениваю уровень английского языка работников одной российской компании, это дистанционно. А также преподаю английский местным.
— На ваш взгляд, должен ли человек готовиться к переезду?
— Я предпочитаю импульсивные решения. Иногда бывает, ждешь чего-то так долго, но в итоге этого может и не произойти. По мне, так нужно просто ехать и на месте изучить все детали, тем более, когда сегодня все доступно онлайн.
— Какие самые большие отличия между Казахстаном и Америкой?
— Конечно, у каждой страны свои особенности. Но я бы сказала, что наиболее заметное отличие — это разнообразие. Америка — плавильный котел разных культур, этнических групп, языков и религий. В Казахстане разнообразия гораздо меньше. К примеру, в связи с тем, что в Америке проживают представители культур со всего мира, широкий выбор этнических кухонь. Здесь этого гораздо меньше.
— Что впечатлило, когда вы впервые приехали сюда?
— Первое, что бросилось мне в глаза — это архитектура. Увидев такие достопримечательности как Хан Шатыр, крытый пляж, Байтерек, богато украшенные мечети и переливающиеся от солнечных лучей здания, я была поражена такой красотой. Это кардинально отличалось от того, где я жила ранее.
Мифы о хиджабе давно развенчаны — алматинка из Стамбула
— А вы чувствуете себя чужой в Казахстане?
— Да, но мне здесь комфортно. Думаю, проблема в том, что я не так хорошо владею языком, нужно время, чтобы привыкнуть к городу. Когда я уехала из дома в Новосибирск, не знала чего ожидать. Я мало знала о самом городе и ни слова не говорила по-русски. Оказавшись в Астане, почувствовала, что переезд был намного легче, так как я уже прошла подобное и была закалена.
— Тяжело ли было найти работу, жилье?
— Нет, на моем пути повстречались люди, которые помогали, когда нужно было найти работу и жилье. Они определенно облегчили этот процесс.
— Планируете ли вернуться в Америку?
— Да, скорее всего, я вернусь домой, но думаю провести еще какое-то время здесь.