У работников столичного рынка Астаналык не получилось блеснуть знанием английского языка.
Для удобства интуристов лотки на рынке оснащены табличками с наименованиями продукта на трех языках — казахском, русском и английском. Фото одной такой таблички в Facebook выложила пользовательница Лаура Медеуова.
Название овоща «лук» неизвестные «полиглоты» перевели на английский как look. По всей видимости, авторов таблички обмануло сходство звучания этих двух слов. Между тем, look может означать «лук», если иметь в виду не овощ, а образ (то, во что одет человек) — данное новомодное понятие часто встречается в соцсетях.