Вход в парк имени Абая в Шымкенте оснастили новой вывеской, «сломавшей мозг» множеству очевидцев.
Над входом в парк красивой вязью алеют огромные буквы Abay parki. При этом словосочетание «парк Абая» переводится на казахский язык как «Абай саябағы». К слову, раньше вход в парк украшало именно это словосочетание, написанное действующим казахским алфавитом на основе кириллицы.
Возникают два вопроса. Если надпись Abay parki — англоязычная, то зачем тогда в ее конце буква i? А если она написана по-казахски, то почему используется слово park? Ответов пока нет.
Фото otyrar.kz: