В плагиате заподозрили двух классиков казахской музыки и литературы — короля казахского вальса, ныне покойного Шамши Калдаякова, и известного поэта, общественного деятеля и народного писателя Казахстана — Мухтара Шаханова. Они оба сотрудничали при создании песни «Ақсудан ұшқан аққулар» (Лебеди, взлетевшие с Аксу) — но недавно с телевизионных экранов их обвинили в краже этого произведения.
27 августа в программе «Айтуға оңай…» (Говорить легко…) журналист Бейсен Куранбек сообщил, что «песня «Ақсудан ұшқан аққулар» (Лебеди, взлетевшие с Аксу) имеет свою историю. Слова и музыку песни написал рано ушедший из жизни известный поэт, талантливый творец Кудаш Мукашев… сегодня некоторые пытаются присвоить наследие талантливого творца, прожившего всего 39 лет … Нет сомнения, что песня «Ақсудан ұшқан аққулар» принадлежит перу Кудаша Мукашева… Возможно, авторские организации, зачастую занимающиеся составлением списков живых исполнителей, обратят внимание на эту проблему».
Затем выступила супруга Кудаша Мукашева, Акжолтай, которая со слезами на глазах сказала: «Неважно, был плагиат, не был… Теперь, когда мужа не стало, можно говорить все…».
Хотя в программе «Айтуға оңай…» прямые обвинения не прозвучали, всем стало ясно, что это камень в сторону Мухтара Шаханова и покойного Шамши Калдаякова, которые считаются авторами произведения.
— Выходит, мы мошенники, которые присвоили чужое творение, — удивился Мухтар Шаханов. — До настоящего времени ни я , ни Шамши не были замешаны в чем-то предосудительном. И вдруг, нежданно-негаданно мы вошли вы список плагиаторов. Шамши давно отошел в мир иной. И что теперь делать мне? Обратиться в суд?
4 сентября Мухтар Шаханов опубликовал письмо на страницах газеты «Туркестан», в котором поэт изложил историю создания песни. Вот выдержки:
«Мы с Калдаяковым — плагиаторы?
Иногда судьба песни бывает схожа с человеческой жизнью. Одни песни быстро находят путь к слушателю, а другие долгие годы остаются в тени, дожидаясь своего звездного часа. А некоторые, вообще остаются без внимания. Например, наши некоторые творения с Шамши Калдаяковым не сразу находили путь к сердцу слушателей. Так, песня написанная нами «Өмір-өзен (Река-жизнь)» нашла своего слушателя только через 32, а песня «Арқалықтың ақ таңы (Светлое утро Аракалыка)» — 42 года. А песню «Ақсудан ұшқан аққуым (Лебедь, взлетевшая с Аксу)» мы написали 1968 году в ауыле Мадени нынешнего Толебийского района Южно-Казахстанской области. Текст песни был опубликован в газете «Оңтүстік Қазақстан (Южный Казахстан)» от 13 апреля 1968 года, вместе с нотами, которые собственноручно написал Шамши Калдаяков. Резюмируя сказанное выше, хочу сказать, программа «Айтуға оңай…(Говорить легко…)», наверное, за свои необоснованные обвинения, высказанные в наш с Шамши Калдаяковым адрес должна принести извинения перед памятью Шамши и мне. Иначе ситуация может усложниться…
Мухтар ШАХАНОВ, народный писатель Казахстана»
Эти слова Мухтара Шаханова нашли документальное подтверждение, на основании чего ему были принесены извинения:
Прежде всего, хочу принести свои извинения за то, что принес вам дополнительные хлопоты, и потрепал Ваши нервы. Не имея на руках никаких доказательств, что песня принадлежит перу Кудаша Мукашева, мы признаем, что творение принадлежит Вам и ныне покойному Шамши ага. Это подтверждает публикация песни в газете «Оңтүстік Қазақстан (Южный Казахстан)», на который Вы ссылались, и который мы держим в руках. Просим искренние извинения… В жизни никто не застрахован от ошибок, мы признаем, что совершили опрометчивый шаг. Это станет для меня большим уроком, более того большим горьким уроком. «Повинную голову меч не сечет», говорили предки, с надеждой на Ваше понимание и прощение Ваш младший брат по творческому ремеслу
Арасанбай Естенов»
Несмотря на такой поворот событий, Райхан Калдаякова, сестра покойного Шамши Калдаякова заявила, что готова судиться:
— Я не могу оставить безнаказанным обвинения, высказанные в адрес моего покойного брата, которого народ называет «королем казахского вальса». Если эти люди не принесут извинения памяти моего брата и Мухтару-ага, я буду вынуждена подать иск на супругу К. Мукашева Акжолтай Жылкыбайкызы и на тех восемь человек, которые подписали предисловие к сборнику песен К. Мукашева.
Сам Мухтар Шаханов пока не намерен обращаться в суд — по его словам, ситуация налаживается:
— Хотя Бейсен Куранбек официально не извинился, но он готовит очередной выпуск своей программы «Айтуға оңай…», которая будет посвящена истории создания песни «Ақсудан ұшқан аққуым», и в съемках которой, наряду с сестрой Шамши Калдаякова Райхан, участвовали мы. Надеюсь, на этом конфликт будет исчерпан и наши добрые имена останутся незапятнанными, — заключил поэт.